國漫vs台漫發展比較 臺灣漫畫 中國大陸漫畫 原創市場

 好幾年前參加漫畫研習營 曾經請來大陸天聞角川 和 台灣角川 來演講各自說原創漫畫的處境

天聞角川 感覺就是自信滿滿地來挖腳人才

中國大陸保障國內經濟 所以有限制漫畫雜誌的國外漫畫比例

國外漫畫當然最是歡迎的就是日漫啦

一本雜誌透過少量的日漫吸引人買 搭配大量的國漫組合 以及超級便宜的售價讓一般人也能買得起

這樣也會有人為了日漫而買下雜誌 國漫就多少看一些 帶動國漫的風氣

中國大陸人多 雜誌發行量和銷量的利潤足夠大到 能組強大的助手團 幫漫畫家們完稿 比照日本漫畫雜誌的營運模式

他說 只要你有創意 歡迎成為天聞角川的作家

可以提供在北京吃住的地方~ 待遇優


反觀臺灣 因為主張自由貿易 沒有限制海外漫畫出版比例 因此臺灣的漫畫家出道就要與海量的日漫競爭

臺灣角川就說 翻譯日文漫畫才是公司主要收入

翻譯漫畫要比原創簡單多了 利潤還比做原創還要好

做原創漫畫比較難做 但收入卻沒比較多

處理人的問題才令人崩潰 例如作家失戀交不出搞 還要安慰他之類

原創的銷量又不好 讀者還是喜歡買翻譯的日漫

他是真心希望原創的台漫可以大賣 引起日本動畫公司關注

只要被動畫化 才有機會成為膾炙人口的作品

國內的遊戲、電影、玩具等廠商,並沒有跟漫畫一起串聯,大家各做各的,難以讓作品被普及。

他們也沒有助手團可以幫助漫畫家完稿。

畢竟人口差距大,在中國印刷一次就可以破萬本的印,但是在臺灣印兩千本都怕太多。

雖然已經過了那麼多年…但我總覺得這個情況依然沒有多大的改變。

畢竟很多年前聽到的事了!有錯歡迎指證。


另外我還觀察到一個現象

由於中國大陸對漫畫並沒有分級制度,且實施掃黃打黑。所以稍有尺度的作品就會被禁。導致中國作家的創意很難自由發揮。

有中國的作家為了想要出版他真正想要畫的內容,反而透過台灣的出版社出版,他在大陸的社群網站上宣傳他在臺灣出書了!並且貼出大陸購物網站代購臺灣漫畫的連結。下方好多人問訂購的事呀!

但是我真的去臺灣的實體書店,我完全沒有看到那位作家出的書,又或者擺在不顯眼的地方我沒看到。

讓我覺得他只是透過臺灣的自由開放,畫出在中國不能畫的,主要還是為了銷回給他的中國大陸書迷們。而不是有心拓展臺灣市場。

如果覺得本文對你有幫助,歡迎給作者卡吉爾打賞,或買作者的商品與服務,感謝你的支持是作者寫作的動力!
打賞網址 https://www.pcstore.com.tw/sakso/M33225300.htm
選購作者商品 https://saksq.blogspot.com/2022/01/product-category.html

歡迎找櫻本舖代購台中舉辦的書展、動漫展、同人誌販售會限定商品;找本店合作擺攤賣二手動漫精品;在本網誌的文章內置入廣告行銷。
櫻本舖聯絡方式
https://saksq.blogspot.com/2022/01/contact.html

我寫的動漫小說相關文章:
Ani-wave動漫狂熱中文雜誌 ACG情報誌宅宅新聞日本聲優專訪動漫演唱會活動報導Cosplay寫真集小說連載

本文連結網址 https://saksq.blogspot.com/2022/07/comic.html 盜文必究!
本文於2022/7/4撰寫

上層目錄:櫻本舖手記文章分類目錄 其他
推薦同層目錄:櫻本舖收藏家系列文章

台灣漫畫, 國漫發展, 文化部, 中國漫畫, 中國大陸漫畫, 中國原創漫畫, 中國大陸原創漫畫, 台灣原創漫畫, 臺灣原創漫畫, 臺漫

留言